Раніше вже була стаття про асинхронне перемикання розкладок клавіатури і знову це питання розглядати не має сенсу, але от зіштовхнувся з цікавим моментом щодо української мови. Полягає він у тому, що деякі web-браузери, наприклад chrome вміють робити синтаксичну перевірку, базуючись на словниках, тощо. Так от, у тому варіанті що було опубліковано раніше все гарно, але такі слова як "об’єкт", де апостроф розташовано під тильдою, не проходять перевірки і підкреслюються червоним. А все тому, що апостроф не справжній, точніше справжній, але не зовсім, він не той який, наприклад, розуміє Google Chrome при перевірці ;)
Отримали наступне:
- Апостроф що маємо у стандартній розкладці ua - ’ (U+2019)
- Апостроф який "вимагає" Google Chrome - ' (U+0027)
- Для стандартної розкладки звикаємо користуватись замість "тильді ~" - ’ - комбінацією shift+~ - '
- Але для тих кого не влаштовує перший варіант, кому він здається незручним, є інший шлях - відредагуємо відповідним чином /usr/share/X11/xkb/symbols/ua
--- ua.bak 2015-01-08 10:53:25.063880519 +0200 +++ ua 2015-01-08 11:35:45.301045284 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ name[Group1]= "Ukrainian"; - key <TLDE> { [ U2019, apostrophe, U0301, asciitilde ] }; // Apostrophe and Stress symbol + key <TLDE> { [ apostrophe, U2026, U0301, asciitilde ] }; // Apostrophe and Stress symbol key <AE02> { [ 1, exclam, onesuperior ] }; key <AE02> { [ 2, quotedbl, twosuperior ] }; key <AE03> { [ 3, numerosign, U00A7, U20B4 ] }; // Paragraph and Hryvnia sign
- На місці ~ маємо звичайний апостроф, який розуміє Google Chrome при синтаксичній перевірці української мови;
- На місці shift+~ маємо три крапки - … (не знаю як кому, але мені вони іноді бувають потрібні)
З незручностей маємо лише одну, якщо колись оновиться пакет xkb-data то відповідне редагування можливо доведеться робити ще раз.